Dialectes architecturaux. Dialetti architettonici

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 149 pages
Poids : 136 g
Dimensions : 11cm X 18cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-910342-94-4
EAN : 9782910342944

Dialectes architecturaux

de

chez Ed. du Linteau

Paru le | Broché 149 pages

Public motivé

21.00 Indisponible
Ce livre est également présenté dans notre sélection :

traduit de l'italien par Michel Guéneau


Quatrième de couverture

Un livre est très important. Personne n'a jamais payé le vrai prix d'un livre ; on ne paie que l'impression. Un livre est un don et doit être considéré comme tel. Accorder attention et estime à l'auteur renforce la puissance de l'écriture.

En poésie, les dialectes sont parfois le support de l'inspiration : Pasolini, entre autres, écrivait ses poèmes en dialecte frioulan.

Pourquoi n'en est-il pas de même en architecture ? Pourquoi ne pas utiliser des dialectes urbains ? des jargons architecturaux ? des patois spatiaux ? Telles furent les idées qui guidèrent l'auteur lors de la construction des quartiers neufs de Matera dans l'Italie méridionale.

« Le livre, comme livre, appartient à l'auteur, mais comme pensée, il appartient - le mot n'est pas trop vaste - au genre humain. Toutes les intelligences y ont droit. Si l'un des deux droits, le droit de l'écrivain et le droit de l'esprit humain, devait être sacrifié, ce serait, certes, le droit de l'écrivain, car l'intérêt public est notre préoccupation unique, et tous, je le déclare, doivent passer avant nous. »
Victor Hugo,
Discours d'ouverture du Congrès littéraire international, 1878.