Collection(s) : J'ai lu
Paru le 09/06/2012 | Broché 762 pages
traduit du brésilien par Georgette Tavares-Bastos
Dona Flor et ses deux maris
Bahia, jour de carnaval. Après un énième excès, Vadinho, joueur et coureur invétéré, s'effondre en pleine rue, laissant derrière lui une veuve éplorée, la belle dona Flor. Appréciée de tous, cuisinière émérite, dona Flor se console rapidement en épousant le très respectable docteur Teodoro. Mais cette existence calme et ordonnée vole en éclats le jour où la jeune femme trouve Vadinho étendu, nu, sur son lit. Invisible à tous, l'homme s'est réincarné pour la seule dona Flor et entend bien jouir de ses droits de mari...
« L'un de ces rares écrivains qui ont su incarner l'âme métisse et réputée insaisissable du Brésil. »
L'Express
Jorge Amado (1912-2001) est sans conteste le plus grand maître de la littérature brésilienne. Parmi ses romans, traduits dans une quarantaine de langues, on trouve notamment Tieta d'Agreste, Gabriela, girofle et cannelle, ou Tereza Batista, tous parus aux Éditions Stock.