Collection(s) : Monde coréen
Paru le 02/03/2016 | Broché
traduit du coréen par Marc Orange
Le roman présenté ici a pour toile de fond la Corée de la première moitié du XVIIe siècle, soumise aux invasions mandchoues. La situation est tragique et seule dame Pak - héroïne affligée d'une laideur repoussante en raison des fautes commises dans ses vies antérieures -, par son intelligence, sa connaissance des procédés magiques et ses pouvoirs surhumains, pourra sauver le pays. Il s'agit d'un roman d'aventures mais en même temps d'un roman féministe, et aussi d'un roman nationaliste par la confiance affichée en l'avenir de la Corée. Oeuvre dont l'auteur est anonyme, comme c'est le cas pour la plupart des romans publiés en Corée à l'époque de la dynastie des Yi (1392-1910), le Pak-ssi chõn (Histoire de dame Pak) est un classique toujours en faveur en Corée, au Nord comme au Sud.
Le texte en français est suivi de la reproduction en fac-similé d'une édition du roman en coréen, composé verticalement et de droite à gauche.
Ouvrage traduit du coréen par Marc Orange, directeur de l'Institut d'études coréennes au Collège de France de 1992 à 2002, président de l'Association française pour l'étude de la Corée (AFPEC), lauréat du prix culturel Sejong 2013.