Collection(s) : Textes de la Renaissance
Paru le 29/09/2006 | Relié XL-158 pages
introd., trad. du latin et notes Alain Cullière
Bien qu'il ait enseigné le français aux jeunes princes de Hesse et qu'il leur ait dédié son Institutio Gallicae linguae, Jean Garnier n'a pas le profil habituel du précepteur de cour. Originaire d'Avignon, ancien dominicain devenu ministre calviniste, il a surtout exercé, par tempérament, une activité pastorale, en s'impliquant dans les grands affrontements doctrinaires qui ont marqué les années 1540-1560.
Son manuel de grammaire, destiné à la jeunesse allemande, reflète ses préoccupations religieuses. En particulier, les nombreuses phrases françaises qu'il y regroupe pour illustrer les faits de langue, nourries de références morales et bibliques, préparant autant à la prédication qu'à la conversation courante, semblent s'adresser de préférence à ceux qui pourraient relayer les premiers réformateurs en terre francophone.
Cette dimension missionnaire mise à part, l'ouvrage n'est pas sans mérite sur le plan linguistique. Garnier connaît bien Sylvius, Meigret et surtout Pillot dont il cherche souvent à se démarquer. S'il reste tributaire du modèle latin, comme la plupart de ses contemporains, son souci de concision pédagogique le conduit en revanche à élaborer des tableaux d'une grande clarté, à rechercher une formulation astucieuse dans l'énoncé des règles et à bien distinguer la morphologie de la syntaxe. À défaut d'innovation conceptuelle, il est sans doute le premier à introduire vraiment de la méthode dans le discours grammatical.
Alain Cullière est professeur de langue et littérature françaises à l'Université Paul Verlaine - Metz.