La poésie, vecteur de l'information au temps de la guerre d'Espagne : 1808-1814

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 165 pages
Poids : 272 g
Dimensions : 16cm X 24cm
Date de parution :
ISBN : 979-10-320-0130-1
EAN : 9791032001301

La poésie, vecteur de l'information au temps de la guerre d'Espagne

1808-1814

chez Presses universitaires de Provence

Collection(s) : Textuelles

Paru le | Broché 165 pages

Public motivé

15.00 Disponible - Expédié sous 21 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

La poésie, vecteur de l'information au temps de la guerre d'Espagne

On sait l'importance qu'eurent l'information et son complément, la désinformation, au cours de la « malheureuse Guerre d'Espagne », comme la qualifia Napoléon à Sainte-Hélène. Mais on n'a jusqu'à présent guère porté attention au fait qu'elles furent bien souvent véhiculées par un genre littéraire qui connaissait alors les faveurs du public à un point que l'on a bien du mal à imaginer aujourd'hui : la poésie. Cet ouvrage vient combler cette lacune.

La « poésie d'information » au temps de la Guerre d'Espagne (1808-1814) - appelée très tôt Guerre d'indépendance par les Espagnols, Guerre Péninsulaire par les Anglais et leurs alliés portugais - y est appréhendée sous le double regard des historiens et des littéraires et sur un espace géographique qui ne se limite pas à l'Espagne mais s'ouvre sur le restant des pays belligérants (France, Portugal et Royaume-Uni) et les pays satellites de l'Empire de langue allemande.

Biographie

Elisabel Larriba, professeur à l'université d'Aix Marseille, membre honoraire de l'Institut universitaire de France, est spécialiste de la presse espagnole. Elle codirige la revue El Argonauta español (https ://argonauta.revues.org) et anime au sein de l'UMR Telemme un groupe de recherche sur L'information en Europe méridionale du siècle des Lumières au temps présent.

Agustín Coletes Blanco est professeur de philologie anglaise à l'université d'Oviedo et Honorary Visiting Professor de l'université de Hull. Spécialiste en traduction littéraire et en littérature comparée, il dirige le groupe international de recherche Otras Lenguas (http ://ole5.grupos.uniovi.es/).