La syntaxe russe par l'exemple et la traduction

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 479 pages
Poids : 760 g
Dimensions : 16cm X 24cm
Date de parution :
ISBN : 979-10-320-0275-9
EAN : 9791032002759

La syntaxe russe par l'exemple et la traduction

de

chez Presses universitaires de Provence

Collection(s) : Manuels

Paru le | Broché 479 pages

Licence

29.00 Disponible - Expédié sous 7 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

La syntaxe russe

Par l'exemple et la traduction

Cet ouvrage, de conception tout à fait originale, peut être pratiqué par des non-spécialistes. Il s'adresse aussi bien au lecteur russe qu'au lecteur français. Les explications théoriques sont réduites au minimum et rédigées dans une langue simple et accessible à tous ; elles sont systématiquement illustrées d'exemples traduits. En fin d'ouvrage figure un corpus de 650 phrases, tant russes que françaises, avec leur traduction. Un codage spécifique indique le niveau de difficulté (débutant, avancé, confirmé) et permet de remonter à l'explication théorique correspondante. Toutes les illustrations en russe sont intégralement accentuées. Cet ouvrage est également un dictionnaire français-russe et russe-français sous forme de listes des difficultés le plus souvent rencontrées. Ainsi donc cet ouvrage se présente-t-il à la fois comme un manuel d'apprentissage de la syntaxe russe, un dictionnaire et un recueil de textes pouvant aider à la pratique du difficile exercice qu'est la traduction.

Biographie

Pierre Bacchereti, maître de conférences à l'université d'Aix-Marseille, est traducteur de russe. Il a traduit Varlamov en français et Giono en russe. Il est également l'auteur d'un manuel de thème.