Le corps de l'âme : nouveaux récits

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 204 pages
Poids : 272 g
Dimensions : 14cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-07-291547-5
EAN : 9782072915475

Le corps de l'âme

nouveaux récits

de

chez Gallimard

Collection(s) : Du monde entier

Paru le | Broché 204 pages

18.50 Disponible - Expédié sous 3 jours ouvrés
Ajouter au panier

traduit du russe par Sophie Benech


Quatrième de couverture

Le corps de l'âme

Si nous pouvons sentir, connaître et étudier notre corps, l'âme en revanche se refuse aux définitions. Que recouvre-t-elle précisément ? Est-elle présente tout au long de notre existence, ou se révèle-t-elle seulement à certains moments ?

Telles sont les questions que se posent les personnages qui peuplent ce livre, à des instants à la fois exceptionnels et quotidiens : un médecin légiste s'interrogeant sur des traces visibles, une épouse esseulée qui se découvre des propriétés physiques étonnantes, un jeune homme qui se fond dans un paysage bien- aimé. En un subtil jeu d'échos, ces points déposés à la lisière entre la vie et la mort tracent une esquisse surprenante et délicate du passage dans l'au-delà.

Dans ce livre hors du commun nimbé d'une lumière apaisante, Ludmila Oulitskaïa fait scintiller des éclats de vie qui dessinent un atlas de l'âme.

Biographie

Ludmila Oulitskaïa, née en 1943 dans l'Oural, est aujourd'hui considérée comme la plus importante autrice russe contemporaine. Son oeuvre est traduite dans plus de quarante langues et intégralement publiée en français aux Éditions Gallimard. Avec Sonietchka (prix Médias étranger 1996), De joyeuses funérailles (1999), Daniel Stein, interprète (2008) et plus récemment son grand roman L'échelle de Jacob (2018), elle a conquis un large lectorat en France et partout dans le monde.

Sophie Benech est traductrice littéraire du russe, elle a été couronnée en 2021 par le Grahd Prix SGDL pour son oeuvre de traduction. En parallèle, elle a fondé les Éditions Interférences.

Du même auteur : Ludmila Oulitskaïa