Le morphème en question : exemples multilingues d'analyse submorphologique : anglais, arabe, espagnol, français, guarani, italien

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 201 pages
Poids : 336 g
Dimensions : 16cm X 24cm
Date de parution :
ISBN : 979-10-320-0296-4
EAN : 9791032002964

Le morphème en question

exemples multilingues d'analyse submorphologique
anglais, arabe, espagnol, français, guarani, italien

chez Presses universitaires de Provence

Collection(s) : Langues et langage

Paru le | Broché 201 pages

Professionnels

16.00 Disponible - Expédié sous 7 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Le morphème en question

Exemples multilingues d'analyse submorphologique

En mettant en lumière la propriété de tout signe de pouvoir être segmenté en deux niveaux distincts (morphèmes et phonèmes), André Martinet a assurément contribué à renouveler l'analyse du langage, tout en dévoilant la formidable économie de son fonctionnement. Le principe de double articulation a toutefois eu comme effet pervers de cantonner la question du sens au seul morphème. Or, le parti pris des études réunies dans ce volume est d'explorer le niveau non pas supra mais infra-segmental du signe et d'essayer de montrer qu'en deçà du morphème (donc à un niveau sub-morphologique, pré-sémantique et pré-conscient) se situent des éléments constitutifs du versant phonique qui peuvent contribuer à l'émergence du sens et à la construction de réseaux. Se trouvent ainsi mises au premier plan la question de la relation iconique entre le son et le sens, l'inscription corporelle de la cognition ainsi que l'importance de la synesthésie au coeur du langage. L'intérêt du recueil est de réunir des articles qui, portant sur des langues pas toujours apparentées (anglais, arabe, espagnol, français, italien, guarani), proposent des approches certes similaires mais non strictement identiques. Le volume est donc autant un état des lieux que la confrontation de regards croisés critiques sur la méthode et la terminologie de la submorphologie dont l'objectif est d'essayer d'isoler, d'analyser et de mieux comprendre ces éléments inférieurs au morphème.

Biographie

Agrégée d'espagnol, Chrystelle Fortineau-Brémond est professeur de linguistique hispanique à l'université Rennes 2 et membre de l'ERIMIT (équipe de recherche interlangues : mémoires, identités, territoires).

Agrégé d'espagnol, Stéphane Pagès est professeur de linguistique hispanique à Aix-Marseille Université et co-directeur de l'axe Licolar (Linguistique comparée des langues romanes) du CAER (centre aixois d'études aixois d'études romanes).