Le paradoxe de l'adjectif

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 279 pages
Poids : 460 g
Dimensions : 16cm X 24cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-8073-1985-1
EAN : 9782807319851

Le paradoxe de l'adjectif

de

chez De Boeck supérieur

Collection(s) : Champs linguistiques

Paru le | Broché 279 pages

Public motivé

36.00 Disponible - Expédié sous 6 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Champs linguistiques

Recherches

« Champs linguistiques » crée un nouvel espace de réflexion sur tous les aspects du langage en éclairant la recherche contemporaine en linguistique française, sans a priori théorique et en ne négligeant aucune discipline. Pour les linguistes professionnels : une occasion de donner libre champ à leurs recherches.

Pour les amoureux de la langue : une manière d'élargir le champ de leurs connaissances.

Pour les étudiants : un outil de travail et de réflexion.

Cette étude représente un pas supplémentaire dans le décryptage du fonctionnement de l'adjectif en français et dans d'autres langues. Elle répond à des questions récurrentes, comme celle de la fonction syntaxique primaire, celle du blocage prédicatif de certains adjectifs, ou encore celle de l'instabilité typologique de la catégorie. En remplaçant la notion de classe d'adjectifs par celle d'emploi, cet ouvrage s'oppose aux théories qui attribuent au sémantisme lexical les spécificités du comportement adjectival, mais adhère en revanche aux postulats de Michele Prandi qui différencie les régimes de codage des positions épithète et attribut.

À travers l'analyse des emplois conflictuels puis des emplois cohérents de l'adjectif, l'étude démontre que la position attribut est la vraie garante de la relation de qualification, assurant par là la fonction prototypique de l'adjectif, alors que la position épithète est la seule permettant de définir les contours de la catégorie, c'est-à-dire sa forme. C'est ce clivage entre forme et fonction que l'auteure définit comme le « paradoxe » de l'adjectif, qui ne serait pas une caractéristique propre au français, mais au contraire largement partagée par les langues du monde, faisant de l'adjectif une catégorie instable.

Cet ouvrage s'adresse non seulement aux spécialistes en linguistique française, mais aussi aux typologues, et peut ouvrir des perspectives intéressantes pour l'enseignement du FLE.

Biographie

Docteure en linguistique française, Adriana Orlandi est enseignante-chercheuse à l'Università di Modena e Reggio Emilia, en Italie, où elle enseigne la traduction. Elle s'intéresse depuis longtemps aux relations entre sémantique et syntaxe, avec une attention toute particulière pour la sémantique de la modification adjectivale. Ses recherches portent également sur la traduction et la traductologie, ainsi que sur la phraséologie.