Le Parlement européen à Strasbourg

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 248 pages
Poids : 1015 g
Dimensions : 24cm X 27cm
Date de parution :
EAN : 9782910735272

Le Parlement européen à Strasbourg

de

chez Ed. de l'Imprimeur

Paru le | Broché 248 pages

Tout public

32.00 Indisponible

J.-F. Mourier


Quatrième de couverture

How should Europe be represented by an architecture ? Or more precisely, how could the political reality of Europe be symbolized in a building that would also facilitate the work of legislation for European Parliament members ? And how could the building be made to represent all the European peoples, who clect their members to this body by universal franchise ? The task set for Architecture Studio was daunting to say the least, since the architects had to design for a future reality : a venue that is almost a city in itself, and is located in a border city marked by the vicissitudes of European history. The new level of awareness of the European ideal had to be embodied in a foundation : this was the challenge of the European Parliament in Strasbourg.


Comment représenter l'Europe par une architecture ? Ou plus précisément, comment symbolièer l'Europe d'une part, comment rendre le travail législatif européen plus efficace de l'autre ? Comment donner toute sa force à un Parlement représentatif des peuples européens, parce qu'élu à un suffrage universel à l'échelle du continent ? Le travail d'Architecture Studio ressemblait bien à une gageure : dans un bâtiment qui à lui seul a bien des caractéristiques propres à une ville, au coeur d'une cité marquée plus que d'autres par les soubresauts de l'histoire - une ville frontière -, il s'agissait d'incarner une idée en devenir. Cette prise de conscience de l'idée européenne, il fallait lui trouver une fondation : tel est l'enjeu du Parlement européen à Strasbourg.


... gesagt : Wie kann man elnerselts Europa symbolisch darstallen und andererseits dia europälsche Reglarungsarbeit effektiver gestalten ? Das Vorhaben von Architecture Studio schien sin schier aussichtsioses Unterfangen zu sein : Ein Gebllude, des an sich schon die Markmale siner eigenen Stadt trägt und das sich in eine Stadt einfûgen muss, die • ais Grenzstadt • mehr ais jede andere von den Wechselfäillen der Geschichte geprägt 1st, sollte die Verkörperung einer noch Im Werden begiffenen ides sein. Damit sich dieser Europagedanke weiterentwickein und tisfer verwurzein kann, bedarf er einer Stütze : Genau darin besteht die Aufgabe des Europälschen Parlaments in Stra??burg.

Biographie

Pierre-François Mourier, born in 1966, graduate of the Ecole normale supérieure is project head for the Landscape centre of Lavoûte-Chilhac and director of publications of the Ecole nationale supérieure du paysage. A member of the editorial committee of the review Esprit, he is the author of Balzac, l'injustice de la loi and Cicéron, l'avocat et la République (Editions Michalon).

Pierre-François Mourier, né en 1966, normalien, est chef de projet du Centre du paysage de Lavoûte-Chilhac et directeur des publications de l'Ecole nationale supérieure du paysage. Membre du comité de rédaction de la revue Esprit, il a publié aux Editions Michalon : Balzac, l'injustice de la loi, et Cicéron, l'avocat et la République.

Pierre-François Mourier (geb. 1966) ist Absolvent der Ecole normale supérieure. Er ist Projektleiter des Centre du paysage de Lavoûte-Chihac und Herausgeber der Schriftenreihe der Ecole nationale supérieure du paysage. Darüber hinaus ist er Mitglied des Redaktionskomitees der Zeitschrift Esprit. Veröffenttichungen : Balzac, l'injustice de la loi ; Ciceron, l'avocat et la République (Editions Michalon).