Collection(s) : Fictions
Paru le 24/01/2019 | Broché 214 pages
traduit du portugais (Brésil) par Mélanie Fusaro
Philippe Guazzo (LE COMPTOIR DES MOTS)
ATTENTION ! Voici un hommage aux films de genre diablement futé et efficace !
On se fait littéralement happer par cette enquête entre polar et horreur sur les traces d'une inquiétante secte.
Car avec son art de brouiller la frontière entre la vraisemblance et l'imagination, le brésilien Xerxenesky joue avec l'intelligence du lecteur pour nous mener doucement mais sûrement vers la frayeur (qui comme dans tous les films d'horreur est annoncée dès le début).
A lire la nuit, mais toutes lumières allumées !
« Le surnaturel ne résiste pas à une lumière blanche crue, il dépend des ombres, d'un lieu à l'écart de tout pour exister. »
Malgré tout la nuit tombe
Alina a bientôt trente ans et vit à São Paulo. Doctorante en histoire des religions, elle passe ses journées devant un ordinateur, au vingt et unième étage d'un gratte-ciel, prisonnière d'un boulot alimentaire dans la publicité. Elle peine à surmonter un deuil familial et perd peu à peu sa joie de vivre. Jusqu'au jour où elle est contactée par la police, qui a besoin de ses connaissances pour démasquer une secte soupçonnée d'enlèvements. Et si c'était là l'occasion unique de briser sa routine ? De prendre sa vie en main et de trouver un sens aux questions qui l'assaillent ?
Une journée et une nuit suffiront à ébranler les certitudes d'Alina, et par là même celles de toute une génération anesthésiée par son quotidien. Dans Malgré tout la nuit tombe, Antônio Xerxenesky fait surgir l'irrationnel dans nos existences cartésiennes, éveillant nos angoisses les plus profondes.
Antônio Xerxenesky
est né à Porto Alegre en 1984. Son premier roman Avaler du sable lui a valu d'être distingué comme l'un des meilleurs romanciers brésiliens contemporains par la revue Granta. Son deuxième roman F a été sélectionné pour le prix Médicis étranger en 2016.