Nuit

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 554 pages
Poids : 645 g
Dimensions : 14cm X 20cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-917084-42-7
EAN : 9782917084427

Nuit

de

chez Attila

Paru le | Broché 554 pages

25.35 Indisponible

traduit de l'allemand par Jörg Stickan, Sacha Zilberfarb


Les libraires en parlent

David Rey (ATOUT LIVRE)

Nuit, premier roman d’Edgar Hilsenrath, et troisième opus de l’auteur publié aux éditions Attila, est un texte dur, sublime et nécessaire.

C’est l’histoire de Radek, juif prisonnier du ghetto fictif de Prokov, ghetto situé en Ukraine et régi par la Waffen-SS roumaine.

On peut supposer que Prokov est la réplique exacte de Mogilev-Podolsk, ghetto roumain actuellement situé en Ukraine et où Hilsenrath et sa famille furent déportés de 1941 à 1944.

 

Le bourreau nazi n’y apparaît jamais. Le SS est craint, évoqué, mais jamais ne rencontre les habitants du ghetto, ce qui en fait un texte unique dans ce que la littérature a pu produire en matière de récits concentrationnaires.

Ses héros sont rendus à l’état sauvage. Ils tuent, détroussent, violent, pillent, pour s’assurer une journée supplémentaire d’existence misérable.

 

Une plongée terrifiante et hyperréaliste dans ce combat de l’humanité face à la barbarie que d’aucuns nomment survie.

Agathe Guillaume (Millepages)

Le chef-d'oeuvre d'Edgar Hilsenrath, est enfin traduit en français, après avoir été censuré en Allemagne une vingtaine d'années.

Inspiré de son propre vécu, l'auteur de "Fuck America" et "Le nazi et le barbier" nous fait partager, aux côtés de Ranek, le quotidien dans le ghetto de Prokov (Ukraine) en 41-42.

Avec un souci du détail parfois cruel, les scènes les plus insupportables comme les plus touchantes sont là pour témoigner d'un instinct humain: la survie.

Quatrième de couverture

1941. C'est la nuit permanente sur le ghetto de Prokov. Au fil des jours, égaré dans un décor apocalyptique, Ranek lutte pour sa survie.

Réduits à des ombres, comme s'ils n'avaient plus ni âme ni corps, les personnages baignent dans le brouillard. Pourtant, les scènes d'amour hâtives, de solidarité ou de naissances au milieu du ghetto montrent que, même plongée dans l'horreur, l'humanité s'accroche.

Grande fresque de la cruauté et du grotesque, Nuit est le point de départ de l'oeuvre d'Hilsenrath. Resté occulté en Allemagne près de vingt ans, il est aujourd'hui considéré comme son chef d'oeuvre.

Biographie

Né en Allemagne en 1926, Edgar Hilsenrath a connu les ghettos durant la guerre, avant de partir pour Israël, puis pour New York.

Toute son oeuvre s'inspire de cette expérience, mais sur un mode burlesque et satirique. Longtemps refusé par les éditeurs allemands, qui craignent les réactions à son approche, très crue, de la Shoah, il est d'abord publié aux États-Unis, où ses livres sont des best-sellers.

Nuit est le premier roman d'Hilsenrath et la matrice de toute son oeuvre. Réécrit vingt fois en dix ans, le livre paraît en Allemagne chez Kindler, où il connaît une étonnante auto-censure (épuisé en trois mois, il n'est pas réimprimé), puis, avec un succès fracassant, aux États Unis. Voici la première traduction de cette fresque tragique et grotesque sur la vie quotidienne à l'intérieur d'un ghetto. Après Fuck America et Le Nazi et le barbier (Attila), une nouvelle preuve du génie terrifiant d'Edgar Hilsenrath.

Du même auteur : Edgar Hilsenrath