Collection(s) : Diasporales
Paru le 05/03/2020 | Broché 125 pages
traduit de l'arménien par Anahide Ter Minassian
Philadelphie, un dimanche d'hiver, froid et humide. Le prêtre de l'église Saint-Serge se prépare pour la messe. Les fidèles arrivent les uns après les autres et garent leurs berlines américaines rutilantes sur le parking. Trois jeunes inconnus sont là, prêts pour une « opération ».
« C'est clair, tous les dimanches les mêmes gens se réunissent, s'assoient à la même place, puis la douleur d'un péché, le sentiment d'avoir trahi la patrie, leur père, leurs enfants, leur dieu, leur ronge le coeur, mais ils pensent toujours à autre chose. Et ils ont froid, ils ont froid... »
Chacun est figé dans sa solitude. Les jeunes veulent détruire tout cela et faire du neuf. Jacques est communiste, originaire de France, Sona, de Beyrouth, appartient à l'Armée secrète et Bruce est né et a grandi aux États-Unis. Ils ont préparé de longue date leur action, et là, non loin de l'Interstate 95 qui rejoint New York, ils vont choquer, casser les tabous, tétaniser l'assistance en diffusant du jazz pour couvrir les chants liturgiques...
Les personnages de ce roman décapant sont-ils des terroristes, des rebelles, des révolutionnaires ?
Vahé Oshagan (1922-2000) poète, écrivain et critique littéraire de langue arménienne qui, tout au long d'une vie d'itinérance - Plovdiv, Le Caire, Nicosie, Jérusalem, Paris, Beyrouth, Philadelphie, San Francisco, Sydney... - a nourri une écriture radicale et transgressive des thèmes de la dispersion et de l'identité.