Petit traité de taxidermie

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 115 pages
Poids : 137 g
Dimensions : 13cm X 18cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-38246-011-5
EAN : 9782382460115

Petit traité de taxidermie

de

chez Agullo éditions

Collection(s) : Agullo court

Paru le | Broché 115 pages

Poche
12.90 Disponible - Expédié sous 6 jours ouvrés
Ajouter au panier

traduit du suédois par Marie-Hélène Archambeaud


Quatrième de couverture

Petit traité de taxidermie

Björn et Vera, un couple de néoruraux, nous font pénétrer les secrets d'une maison perdue au fond de la campagne, qui abrita les recherches d'un intendant taxidermiste du Muséum d'histoire naturelle de Göteborg. Au fil de courts chapitres, Maja Thrane entrelace l'histoire de ces jeunes occupants avec des évocations du passé, centrées sur la figure du taxidermiste. La vie d'aujourd'hui, rythmée par les lectures, les promenades et les visites d'amis citadins qui viennent panser leurs blessures affectives ou physiques, s'entremêle à celle de l'intendant, objet de notations savoureuses en même temps qu'émouvantes.

Biographie

Maja Thrane (née en 1974 à Stockholm) est journaliste culturelle (notamment pour Svenska Dagbladet), traductrice de l'anglais et du français (de René Char, Jacques Ancet, Linda Lê entre autres). Elle restaure aussi des pierres.
Anvisning att konservera naturalier (Petit Traité de taxidermie) est son premier roman. Il a été nominé en 2020 pour le prix Katapult du premier roman.

La traductrice
Née en 1967 d'une mère suédoise et d'un père français, normalienne agrégée de lettres classiques enseignant à Paris, Marie-Hélène Archambeaud est également poète et traductrice du suédois, de préférence dans le domaine poétique. Dernière parution : Violente la chanson, sélection de poèmes issus de Sånger och formler, recueil de Katarina Frostenson, éditions Cheyne, 2019, traduction, notes et postface.

Elle a notamment traduit :

  • Voyage à chat, de Ivar Arosenius, conte en vers pour enfants, Au Nord les étoiles, 2016.
  • Dessin à l'encre de Chine et autres nouvelles, de Hjalmar Söderberg, Cambourakis, 2014 ; traduction d'« Une histoire vraie » dans le cadre du séminaire de l'Institut suédois à Paris d'Elena Balzamo.
  • Carnet de voyage sur les terres de la mélancolie de Tomas Tranströmer, récit de jeunesse du poète, revue Europe, 2013.
  • Le Ciel se trouve sur terre de Åke Edwardson, roman policier, J-C Lattès, 2011.
  • Mémoires gelées de Camilla Ceder, roman policier, J-C Lattès, 2010.
  • La Raison de toutes choses éditions de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, 2009, recueil de contes ; traduction des « Changelins », dans le cadre du séminaire d'Elena Balzamo.

Du même auteur : Maja Thrane