Collection(s) : Du monde entier
Paru le 24/04/2002 | Broché 206 pages
traduit de l'hébreu par Sylvie Cohen
Albert Danon est seul. Sa femme Nadia vient de mourir d'un cancer, et son fils Rico est parti pour le Tibet. Bettine, une vieille amie, veuve elle aussi, s'inquiète pour Albert. Surtout lorsque Dita, la petite amie de Rico, emménage chez lui. Un certain Doubi Dombrov veut produire le scénario de Dita, mais il veut surtout Dita. Qui couche avec Guigui, en pensant à Albert, ou à Rico. Qui pense à sa mère, et ne veut pas rentrer du Tibet.
Un chassé-croisé de voix et d'histoires que le narrateur, affranchi de toute contrainte formelle, tisse, tout en nous parlant de lui, en un poème bouleversant qui se lit comme un roman - ou est-ce un roman qui se lit comme un poème ? - pour serrer au plus près la quintessence de nos vies, le désir, la nostalgie d'un bonheur perdu, la mort qui nous cueille.
Seule la mer fut acclamé lors de sa publication en Israël, mais aussi en Italie, en Angleterre et aux Etats-Unis, comme une œuvre maîtresse, un livre inclassable d'une beauté sauvage, en un mot comme un livre inoubliable.
Amos Oz est incontestablement l'écrivain israélien le plus connu à travers le monde. Il est né à Jérusalem en 1939. Son œuvre est traduite en trente-cinq langues et a reçu de nombreuses distinctions et prix littéraires (dont le prix Femina). Cofondateur du mouvement «La paix maintenant», il intervient régulièrement dans la presse internationale. Il vit aujourd'hui à Arad, dans le désert du Néguev.