Situation provisoire

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 507 pages
Poids : 480 g
Dimensions : 14cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-07-013604-9
EAN : 9782070136049

Situation provisoire

de

chez Gallimard

Collection(s) : Du monde entier

Paru le | Broché 507 pages

26.50 Disponible - Expédié sous 7 jours ouvrés
Ajouter au panier

traduit du roumain par Nicolas Cavaillès


Quatrième de couverture

Situation provisoire

Il n'est pas facile d'entretenir une relation adultérine quand on est fonctionnaire au sein d'une institution culturelle sous le règne de Ceau(...)escu, dans la Roumanie des années soixante-dix. La politique s'infiltre partout, que ce soit dans les bureaux et les couloirs de l'Édifice où travaillent Letitia Arcan et Sorin Olaru, à l'ombre de la statue de Lénine, ou dans l'appartement miteux que leur prête un ami en banlieue pour leurs ébats. Sorin cherche l'amour et Letitia une échappatoire à sa vie conjugale décevante, mais tous deux ne parviennent à oublier ni les contraintes du système ni les risques liés à leurs « dossiers personnels ». Le passé de leurs familles, dont l'une fut engagée en faveur des légionnaires, l'autre simplement bourgeoise, risque de rendre leur ascension problématique au sein du Parti.

À travers ce couple et la multitude des personnages secondaires qui gravitent autour, Situation provisoire nous plonge dans l'univers quasi kafkaïen des fonctionnaires du régime de la Roumanie communiste, mais le roman évoque également avec beaucoup de justesse les années qui ont précédé l'arrivée de Ceau(...)escu. Sur un plan plus général, Gabriela Adame(...)teanu parvient à sonder la tristesse de nos existences marquées par le mensonge et la trahison. Son regard très aiguisé sur la comédie humaine trouve son expression dans une écriture fluide et une narration parfaitement maîtrisée.

Biographie

Gabriela Adame(...)teanu est née en 1942. Romancière et nouvelliste, elle est considérée comme une des voix les plus importantes de la littérature roumaine. Situation provisoire est son troisième roman traduit en français, après Une matinée perdue (Éditions Gallimard, 2005) et Vienne le jour (2009) qui avaient tous deux reçu un accueil très élogieux de la presse.

Du même auteur : Gabriela Adamesteanu