Un fils étranger. Un hijo extranjero

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 120 pages
Poids : 96 g
Dimensions : 11cm X 15cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-37665-023-2
EAN : 9782376650232

Un fils étranger

de

chez Editions La Contre-allée

Collection(s) : Fictions d'Europe

Paru le | Broché 120 pages

10.00 En stock dans notre réseau
Ajouter au panier

traduit de l'espagnol (Argentine) par Jean-Marie Saint-Lu


Quatrième de couverture

Un fils étranger

« Ce que mon ami m'envoya par la poste, d'Argentine, était beaucoup plus qu'un simple dossier. C'était une feuille de route et un défi. »

Alors qu'il termine l'écriture de son roman Un père étranger, Eduardo Berti reçoit un colis inattendu contenant des photocopies du dossier que son père présenta à son arrivée en Argentine, dans les années 1940. Originaire de Roumanie et fuyant la Seconde Guerre mondiale, son père avait emporté dans la tombe de nombreux secrets, jusqu'à son véritable nom de famille.

Parmi toutes les révélations que comporte ce dossier, la découverte de l'adresse de la maison natale de son père, dans la ville roumaine de Galati, anciennement Galatz, est comme une invitation à entreprendre un voyage à sa recherche.

Pour combler les silences et les zones d'ombre imposées par le père, le fils n'aura d'autres recours que de lui inventer une histoire.

Biographie

Eduardo Berti est né en Argentine en 1964, il est l'auteur d'une oeuvre traduite en dix langues. Après Inventaire d'inventions (inventées), écrit en collaboration avec le collectif Monobloque, en 2017 et Un père étranger publié en 2021, Un fils étranger est son troisième ouvrage aux éditions La Contre Allée. Eduardo Berti est membre de l'Oulipo depuis juin 2014.

Jean-Marie Saint-Lu est l'auteur de plus d'une centaine de traductions, dont celles des textes d'Eduardo Berti. Agrégé d'espagnol, il a enseigné la littérature latino-américaine aux universités de Paris X-Nanterre, puis de Toulouse le Mirail. Jean-Marie Saint-Lu a reçu, avec Robert Amutio, le prix Bernard Hoepffner 2020, pour la traduction des OEuvres complètes de Roberto Bolaño.

Du même auteur : Eduardo Berti