Hijikata Tatsumi, penser un corps épuisé

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 234 pages
Poids : 614 g
Dimensions : 17cm X 23cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-84066-990-6
EAN : 9782840669906

Hijikata Tatsumi, penser un corps épuisé

de

chez Les presses du réel

Collection(s) : Délashiné

Paru le | Broché 234 pages

Public motivé

20.00 Disponible - Expédié sous 9 jours ouvrés
Ajouter au panier

postface Bruno Fernandes


Quatrième de couverture

Hijikata Tatsumi (1928-1986) créateur de l'ankoku butö (danse des ténèbres) à l'aube des années 1960 au Japon, révolutionna la notion même de danse moderne, imposant un univers fantasmatique et transgressif, renversant toute notion d'harmonie ou de beauté chorégraphique. Artiste visionnaire, il accouche d'un corps humain difforme, souffrant, orgiaque et impie, d'une obscénité inacceptable dans une société en pleine normalisation consumériste.

Son style puise à des sources hétéroclites, mêlant onirismes traumatiques de son enfance rurale et mondes artistiques hérétiques qu'il phagocyte et régurgite en une version érotique et grotesque inimaginable avant lui.

À travers une fine analyse philosophique mêlée à sa propre expérience du poète de la chair - qu'il rencontra dans la dernière période de son activité de chorégraphe - Uno Kuniichi propose une lecture déterritorialisante du génie de l'Asubesuto-kan, le reliant à d'autres figures hérétiques comme Genet ou Artaud, mais restituant également une spécificité subjective de cet artiste japonais hors du commun. La précieuse exploration du « corps-texte Hijikata » que livre ici M. Uno, nous donne accès à un atoll de sens et de cheminements à la fois ouverts et précis. En particulier par son analyse subtile du texte central de Hjikata, Yameru Maihime (Danseuse Malade). Une approche unique de Hijikata, par un grand spécialiste japonais des auteurs contre-culturels francophones (Artaud, Genet, Beckett, Deleuze) dont il est traducteur et penseur.

Cet ouvrage est la première publication d'un ensemble de textes sur Hijikata rédigés ou traduits en français par Uno Kuniichi lui-même.

Délashiné !

((...) ! du français « déraciné ») est la première collection consacrée aux contre-cultures japonaises du XXe siècle. Antiart, angura, ankoku but(...), art prolétarien, dadaïsmes, ero-guro nansensu, graphismes et cinémas underground, japonoise, pensée critique, performances, psychédélismes, etc., autant de radicalités - à la mesure de la violence du consensus imposé par une société normative et consumériste - qui ont rarement, voire jamais été documentées. Délashiné ! propose un regard neuf sur un autre Japon, qui refuse, conteste, critique et construit l'Utopie au jour le jour, remettant en question les clichés d'une esthétique et d'une pensée trop souvent coincées entre le marteau de la tradition et l'enclume de la (post)modernité.

Biographie

Uno Kuniichi (...) est philosophe, traducteur, essayiste et enseigna à l'université Rikky(...) de T(...)ky(...). Il est connu pour ses traductions d'ouvrages majeurs de Deleuze et Guattari (l'Anti-Oedipe, Mille Plateaux) d'Artaud, de Beckett, de Genet sur lesquels il a aussi publié des textes de référence en japonais. Il soutint sa thèse en français sur Antonin Artaud sous la direction de Gilles Deleuze en 1980.
La rencontre de Uno Kuniichi avec Hijikata Tatsumi, au début des années 1980, le marqua profondément et continua a émettre des échos dans ses propres recherches sa vie durant. L'oeuvre considérable de Uno Kuniichi n'a jamais été traduite ou publiée de manière extensive en français. Des traductions en portugais et en anglais commencent à paraître. Le présent recueil est la première publication conséquente en français de son travail.

Du même auteur : Kuniichi Uno