77

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 290 pages
Poids : 328 g
Dimensions : 13cm X 19cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-918112-20-4
EAN : 9782918112204

77

de

chez L'atinoir

Paru le | Broché 290 pages

16.50 Indisponible

traduit de l'argentin par Michèle Guillemont | préface de Raúl Argemí


Quatrième de couverture

77

77 est un roman complexe ; la mort rôde à chaque coin de rue et va se nicher dans l'âme de ses acteurs ; l'action interfère avec l'introspection et l'investigation des motivations et des pulsions de personnages qui agissent comme des animaux sauvages dans un monde qui prétend se régir par le rationalisme de la politique. Par ailleurs, il nous paraît clairement que l'introspection, cette volonté de se mettre sous le microscope le plus grossissant, n'est pas étrangère à la propre expérience de l'auteur. Pour que cette histoire ait une vie et un souffle, pour que ses personnages puissent émouvoir, Guillermo Saccomanno leur a cédé une partie de ses propres doutes, de ses remords et de ses convictions.

Comme les meilleurs romans noirs latino-américains, 77 est aussi un roman métissé. Il doit une partie de son sang à de nombreux ancêtres. On y trouve beaucoup de Roberto Arlt, de Dostoïevski et de Sartre, sans oublier le grand Germán Ohesterheld, qui a marqué toute une génération de créateurs et de lecteurs argentins comme scénariste de bandes dessinées, un métier dans lequel Guillermo Saccomanno a commencé à se faire connaître là-bas, très loin et il y a bien longtemps.

77 est un miroir de l'obscurité dans lequel chacun verra ce qu'il est prêt à y voir.

L'atinoir

Les genres littéraires se redéfinissent par des multiples écritures et réécritures. Poussés jusqu'à leurs extrêmes ils en arrivent à faire exploser leurs propres limites. Au cours de ces dernières années, la littérature policière a connu un engouement dont elle a trop largement profité. Je me souviens que Manchette me disait pour dénoncer les excès de cette mode : « Nous sommes devenus trop respectables ».

Le regard subversif, qui, aux débuts du courant néo-polar, remettait en cause la loi et l'ordre, appelait à la rupture avec toute convention, à la recherche d'expérimentations formelles, à une richesse linguistique, à l'originalité des trames, s'est peu à peu détourné et fondu doucement dans la répétition. Nous mettions à nu des faits et des histoires, en les révélant, et aujourd'hui nous courons le risque de devenir de simples chroniqueurs. Mais atteint d'un optimisme pathologique, je continue à croire que la santé du roman est toujours éclatante et que les meilleurs livres n'ont pas encore été écrits.

Aujourd'hui, je me sens de plus en plus attiré, comme lecteur et écrivain, par les expériences qui mènent au roman total. Je veux aller à la rencontre du roman fleuve grossi par de multiples affluents, hybride parce qu'ouvert à tous les genres, né évidemment de toutes sortes de métissages, forcément baroque dans la structure narrative tout en faisant la part belle à l'anecdote et qui préfère à l'expérimentation du langage le canevas du couturier qui unit et assemble de son fil invisible. Un roman qui tout en conservant la tension du noir dont l'intrigue est le noyau, s'approprie le grand roman d'espionnage, le roman historique et le feuilleton avec ses milliers de trames souterraines. Il a la capacité de divulgation de la science-fiction et le souffle grandiose du roman d'aventures du XIXe siècle. Il sera bien sûr toujours charpenté par une proposition inédite, par le pouvoir de surprendre et par l'épaisseur de la construction des personnages.

Voilà exactement le roman que j'ai très envie de lire et d'écrire en ces temps d'incertitude et de doute. Est-ce la seule route ? Il faudrait être stupide pour affirmer cela. Tout jeune - et futur grand écrivain partant du plus profond de son âme -, a devant lui une immense autoroute à trente-six voies et autant de chemins et de possibilités pour le mener à Rome. Sans oublier que, s'il est important de faire tomber les mythes, il est plus important encore de savoir les réinventer.

Biographie

Guillermo Saccomanno - Buenos Aires, 1948
D'abord publicitaire, puis scénariste de bande dessinée et de film, il décide de se consacrer totalement à la littérature. Collaborateur du quotidien Página 12, il dirige un atelier d'écriture réputé et très fréquenté. 77, a obtenu le Dashiell Hammett 2009 et en 2010, il a remporté pour son roman El Oficinista, le très célèbre Biblioteca Breve attribué en Espagne. G. Saccomanno est publié pour la première fois en France.

L'atinoir publie à Marseille des écrivains d'Amérique latine. Paco Ignacio Taibo II en est le conseiller littéraire.

Du même auteur : Guillermo Saccomanno