Avec vous ce jour-là : lettre au poète Allen Ginsberg

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 79 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 15cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-87505-232-2
EAN : 9782875052322

Avec vous ce jour-là

lettre au poète Allen Ginsberg

de

chez maelstrÖm reEvolution

Paru le | Broché 79 pages

12.00 Disponible - Expédié sous 5 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Avec vous ce jour-là

Ce livre est une lettre que Sabine Huynh écrit en 2014 au grand poète américain Allen Ginsberg, vingt-et-un ans après l'avoir rencontré. Elle relate leur rencontre fortuite de 1993 et remercie le fils spirituel de Whitman pour ses poèmes, tout en les analysant et en évaluant l'impact libérateur qu'ils ont eu sur sa vie et sur sa propre écriture. Ce texte riche et intime, à mi-chemin entre l'essai, la confession, le témoignage, le commentaire, la biographie et l'épistolaire cite abondamment le poète-phare de la Beat Generation, avec des traductions effectuées par Sabine Huynh elle-même. Un livre qui plaira autant aux connaisseurs de l'oeuvre de Ginsberg qu'aux non-initiés. Les éditions maelstrÖm fêtent avec cette publication les quatre-vingt-dix ans d'Allen Ginsberg.

Sans que la vie ne m'ait fourni un seul indice, je me suis retrouvée ainsi face à vous, à moins d'un mètre de vous, Allen Ginsberg, un poète mondialement connu dont j'avais bien sûr entendu parler, mais que je n'avais pas encore lu, mes lectures en poésie anglaise se limitant alors aux classiques qui m'avaient été imposés par mes études de littérature anglaise [...].

Je crois que je n'ai trouvé le courage de vous adresser la parole que parce que je vous avais trouvé fatigué, lippu, âgé, frêle, l'air digne, un peu triste et fort sympathique - terriblement touchant par votre vulnérabilité à découvert, comme un coeur sur la main, tendu vers nous.

Biographie

Sabine Huynh écrit (prose et poésie) et traduit. Son travail de création (une huitaine de livres publiés à ce jour) répond à son parcours de vie - naissance à Saïgon pendant la guerre, enfance et adolescence en France, études et vie professionnelle en France, en Angleterre, en Amérique du Nord et en Israël - et s'inscrit par conséquent dans une réflexion sur l'exil, l'identité, les langues (notamment dans sa dernière parution en date : Kvar lo, poésie, éds. Ancrages et Co., 2016), la guerre, la filiation et la folie. Titulaire d'un doctorat en linguistique (de l'Université hébraïque de Jérusalem, où elle a enseigné), elle quitte l'enseignement et la recherche en 2011 pour se consacrer à l'écriture.

Du même auteur : Sabine Huynh