pérégrination le long de la frontière irlandaise
traduit de l'anglais par (Irlande) Anna Gibson
Quatrième de
couverture
Pendant deux mois, le romancier a parcouru à pied la frontière entre les deux Irlandes pour comprendre ce qui les sépare. Il a interrogé les gens de part et d'autre, rendu compte de la vie quotidienne, défilés, enterrements, pèlerinages, chansons, matches de football..., écouté les histoires qui hantent les deux camps.