Cadences vagabondes. Wedrujace rytmy

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 159 pages
Poids : 180 g
Dimensions : 14cm X 22cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-296-06084-5
EAN : 9782296060845

Cadences vagabondes

de

chez L'Harmattan

Collection(s) : Le scribe cosmopolite

Paru le | Broché 159 pages

17.50 Indisponible

traduit du polonais par en français Roger Legras


Quatrième de couverture

Poète et traductrice de poésie, Aviva Shavit Wladkowska est née en Russie. Elle passe sa petite enfance en Pologne.

En 1958, sa famille s'installe en Israël. Ses études scientifiques terminées, elle travaille dans le domaine de médecine nucléaire, récent pour l'époque, tout en écrivant et en publiant ses premiers recueils de poésie en hébreu.

A Paris depuis une vingtaine d'années, elle décide de se consacrer à l'Art uniquement.

Elle enseigne le piano tout en continuant à écrire sa poésie et à traduire celle d'autres poètes, français, polonais, américains en hébreu, tels Henri Meschonnic, Georges Emmanuel, Claude Esteban...ainsi que la poésie de Amichaja, Woloch, Avidan de l'hébreu au polonais.

A partir de 1988, ses poèmes paraissent dans Les cahiers Littéraires Polonais à Paris ainsi que dans d'autres revues littéraires en Pologne.

Elle participe à de nombreux cercles littéraires par des lectures de sa poésie traduite en français.