Cahiers Evangile, n° 157. Traduire la Bible en français

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 72 pages
Poids : 125 g
Dimensions : 18cm X 19cm
Date de parution :
EAN : 9772204391604

Traduire la Bible en français

de ,

chez Cerf

Serie : Cahiers Evangile. Vol 157

Paru le | Broché 72 pages

Public motivé

Revue
9.00 Disponible - Expédié sous 6 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Dossier

Traduire la Bible en français. « Traduction/Trahison » entend-on parfois. Un francophone non bilingue ne pourrait donc entrer dans l'oeuvre de Shakespeare, de Dante ou de Dostoïevski(...) Hors l'hébreu et le grec, un croyant, juif ou chrétien, ne pourrait entendre la vérité de la Parole de Dieu dans les « Écritures saintes » (...) Une première réflexion sur le dialogue des langues conduit à relever les points forts de traductions anciennes (Septante, Vulgate, Luther) et modernes (Segond, Jérusalem etc.). L'atelier du traducteur s'ouvre alors sur les questions des passages entre langue source et langue cible, sur les rapports du texte et du « paratexte », sur la communauté de lecture qui s'établit.