traduit de l'espagnol (Argentine) par Sylvia Bénichou-Roubaud | postface Jean-Jacques Fleury
Quatrième de
couverture
Au nord de la Patagonie, terre d'aventuriers, en Argentine, débarque un beau matin, un individu étrange muré dans son silence, Chaves. Ce mutisme qui frise l'autisme, le narrateur nous le rend sensible. Chaves, c'est l'homme seul mais conscient de l'être, contrairement aux autres, habité par ce sentiment de l'inéluctabilité, de l'échec, de l'absurde de toute relation humaine.