Collection(s) : J'ai lu
Paru le 28/08/2003 | Broché 380 pages
traduit de l'espagnol par (Cuba) Liliane Hasson
Roman
«Danaé se rendit compte que si elle le plaquait il deviendrait dans les jours prochains une cible humiliée. La pitié fait des miracles, c'est par pitié qu'elle l'écouta, par pitié qu'elle fit une moue comique, ce qui l'encouragea. Par pitié, elle fit semblant. Par pitié, certaines grandes aventures amoureuses ont commencé. Alors elle accepta son audace, au lieu de la refuser.»
Parce qu'elle étouffe entre ses filles et son mari, Danaé fuit sa maison de La Havane. Un soir, elle se retrouve dans la campagne où elle vécut autrefois une passion pour une jeune Indienne qui l'initia aux mystères de la nature, du corps et de la forêt, qui essaie de parler aux hommes mais que ceux-ci n'entendent plus...
Dans la tradition du réalisme magique de García Márquez, Zoé Valdés nous livre ici l'un de ses plus grands romans, où le cru et le sordide disputent la partie au merveilleux.
Zoé Valdés est née à La Havane. Elle habite Paris depuis 1995. Son oeuvre est traduite en plus de vingt langues.