Collection(s) : Matanel
Paru le 01/04/2015 | Broché 300 pages
traduit de l'hébreu par Tsivia Frank Wygoda
Les Contes des miroirs brisés, avec leur cortège de doubles, d'alter ego et de reflets, nous invitent à lire les rapports que l'homme entretient avec les êtres aimés - père et mère, frères et soeurs, époux et amants - à l'aune des forces et passions qui se trament, invisibles à l'oeil nu, entre les murs de la demeure en péril. Les personnages de Haviva Pedaya - hommes et femmes à la croisée des chemins, automates amoureux, anges- marionnettistes, Adam et Eve primordiaux ou éternellement répétés - réapparaissent d'un conte à l'autre, tissant une magistrale allégorie de l'existence humaine, entre l'implacabilité du destin et la force du libre arbitre. Dans ces contes métaphysiques qui évoquent les figures mythiques de Narcisse ou de Pygmalion, puisent leurs thèmes et leurs structures dans le hassidisme et la kabbale, mêlent le souffle poétique biblique à l'interrogation talmudique et allient l'écho des Mille et une nuits à la tradition de la littérature fantastique, Haviva Pedaya sonde les contrées désolées où l'homme, dans la solitude de la conscience, attend le réconfort d'un geste d'amour, d'un regard de compassion.
Haviva Pedaya, née en 1965 dans une famille de kabbalistes de Bagdad, vit à Beer-Sheva, en Israël. Écrivain, poète, chercheuse en philosophie juive, elle est professeur au département d'histoire juive à l'Université Ben-Gourion dans.le Néguev et membre de l'Institut Van Leer à Jérusalem. Une des intellectuelles les plus influentes en Israël, elle enseigne la kabbale et la mystique juive, et milite pour la paix, la culture mizrahi, l'écologie urbaine et la protection des animaux. Elle a reçu le prix Yehuda Amihaï en 2012. Contes des miroirs brisés est son premier ouvrage traduit en français.