traduit du chinois par Françoise Naour
Quatrième de
couverture
L'auteur, nommé ministre de la Culture en 1986, est écarté du gouvernement au lendemain du massacre de Tian'anmen. Ces contes partent de la réalité la plus quotidienne et leur verve satirique met à mal les prétentions, de plus en plus dérisoires, de la buraucratie, ainsi que les travers d'un régime qui ne sait plus guère où il va.