Contrebande

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 336 pages
Poids : 326 g
Dimensions : 13cm X 19cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-84304-487-8
EAN : 9782843044878

Contrebande

de

chez Zulma

Collection(s) : Littérature étrangère

Paru le | Broché 336 pages

20.30 Indisponible

traduit de l'espagnol (Cuba) par Claude Fell | présenté par Eduardo Manet


Quatrième de couverture

Zulma

Premier roman d'Enrique Serpa, Contrebande dépeint à merveille le monde turbulent et misérable de La Havane dans les années vingt. À travers l'agitation d'une foule de pêcheurs, prostituées, contrebandiers, enfants miséreux, on voit couver le feu qui embrasera l'île de Cuba où l'insolente fortune de quelques-uns nargue l'extrême dénuement de la plupart.

Contrebande, c'est aussi l'histoire d'un face-à-face entre le propriétaire de La Buena Ventura et Requin, le capitaine de bord, homme d'honneur et pirate à ses heures. S'instaure vite une atmosphère complexe, ambiguë, faite de mépris et de domination sur fond de fascination.

Publié en 1938, constamment réédité, Contrabando est considéré comme un classique de la littérature cubaine contemporaine.

« Vous êtes le meilleur romancier d'Amérique latine, et vous devez tout abandonner pour écrire des romans », disait Ernest Hemingway à Enrique Serpa en lui reprochant de consacrer trop de temps à son activité de journaliste.

Quant à Eduardo Manet, qui signe la préface de cette traduction, il place sans hésiter Serpa aux côtés des plus grands, Carpentier, Faulkner ou... Hemingway.

Enrique Serpa (La Havane, 1900-1968) est traduit pour la première fois en français.