De pèira e d'aiga. De pierre et d'eau

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 213 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 14cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-9546624-8-0
EAN : 9782954662480

De pèira e d'aiga

de

chez Ed. Bidache Culture

Paru le | Broché 213 pages

20.00 Indisponible

préface Louis Perret | traduction en occitan Mijo Etcheverry


Quatrième de couverture

De pierre et d'eau

L'éditeur questionne l'auteur :

Jean Weber, qui êtes-vous ? Je suis journaliste. Après avoir travaillé pour l'Agence France-Presse, L'Humanité et Le Canard enchaîné notamment, je suis désormais correspondant local pour le journal Sud-Ouest. Retraité, je suis venu m'installer à Bidache le pays de ma mère où je conserve des racines familiales. Le lieu m'inspire puisque je me suis autorisé à y écrire des livres...

Pourquoi avez-vous écrit De pierre et d'eau ? Face à une pathologie intrusive nécessitant un traitement lourd, j'ai eu un défi à relever : accepter d'affronter ma leucémie avec les armes de la poésie, de l'écriture de textes personnels empreints d'observations et de réflexions tour à tour graves et radieuses. Avec la pierre et l'eau qui symbolisent pour moi le pays de Bidache, j'ai recherché à la fois la densité et la fluidité dont toute vie me semble faite.

Vous avez décidé de faire don de vos droits d'auteur ? C'est exact. Je suis engagé dans ma 75e année, le mal est entré tard dans ma vie. Je songe aux enfants malades, leur jeunesse volée. Le dur combat précoce qu'il leur faut livrer. Mes droits d'auteur iront dans leur totalité à l'association « Le Petit Prince d'Angelu » qui aide financièrement des familles d'enfant atteint d'un cancer afin de les soulager dans leurs besoins matériels. Je suis bien conscient que ce n'est qu'un geste mais il m'est vite apparu


De peira e aiga

L'editor que questiona a l'autor :

Jean Weber, qui ètz ? Que soi jornalista. Après aver tribalhat ent à 'l'Agence France - Presse 'L'Humanité' e 'Le Canard Enchaîné' subertot, que soi adara correspondent deu parçan entau jornau 'Sud-Ouest'. Retraitat, que soi vienut viver a Bidaishe, lo país de la mai r on èi enqüera arradits familiaus. L'endret que m'inspira puishqu'i èi escrivut mei d'un libe.

Perqué avetz escrivut « De pèira e d'aiga » ? De cap a ua patologia intrusi va nécessitant un tractament pesuc, qu'èi avut d'amassar lo bonet : acceptar de har cap a la mea leucemia dab las armas de la poesia, de l'escritura de tèxtes personaus cosuts d'observacions e réflexions to t au còp gravas e radiosas. Dab « De pèira e d'aiga » qui simbolizan entàjo jo lo país de Nidaishe, qu'èi cercat la densitat tot com la fluiditat qui hèn au men avís tota vita.

Qu'avetz decidit de har la balhada deu vòstes drets d'autor ? Exactament. Que soi engatjat dens la mea 75au annada, lo mau qu'ei entrat dens la mea vita. Qur pensi ans mainats malauts, la lor joenessa panada. La dura batalha preça qu'an de miai : Los mens drets d'autor qu'anaràn en totalitat a l'associacion « Le Petit Prince d'Angelu » qui ajuda financèament lus familhas de mainats ma lauts deu càncer entà las solatjar dens los lo rs besonhs materiaus. Que soi plan conscient qu'ei pauc de causa mes non