Diane : 1594

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 321 pages
Poids : 454 g
Dimensions : 15cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-86906-712-7
EAN : 9782869067127

Diane

1594

de

chez Presses universitaires François-Rabelais

Collection(s) : Scène européenne : traductions introuvables

Paru le | Broché 321 pages

28.00 Disponible - Expédié sous 3 jours ouvrés
Ajouter au panier

translated with introduction and notes by Richard Hillman


Quatrième de couverture

Diane
Nicolas de Montreux (1594)

Now regrettably obscure, Nicolas de Montreux published prolifically in various genres during the 1590s (under the anagrammatic pseudonym of « Olénix du Mont Sacré »). He produced most of his work in Nantes under the patronage of Philippe-Emmanuel de Lorraine, Duke of Mercoeur, when the latter was Governor of Brittany - hence the frequent political cast of his writing, since Mercoeur was the ultimate hold-out for the ultra-Catholic Holy League against Henri IV. Yet Montreux also contributed significantly to the diffusion in France of Italian-inspired romande pastoral, and his comedy Diane, whose tide evokes the Diana of Montemayor, was his major dramatic composition in this vein. First appended to the third volume of his popular Bergeries (Tours, 1594), which otherwise mingle prose and verse, Diane recalls Italian models : Tasso's Aminta, Guarini's Il Pastor Fido, the commedia dell'arte. It displays exuberant theatricality in pushing towards absurdity its inevitable theme - the disruptive power of terrestrial love, which is finally aligned with that which brings harmony to the universe. Magical intervention is the means ; multiple marriages mark the end. The overlap with Shakespeare's romande comedies, especially A Midsummer Night's Dream (1595-96), offers a special rationale for translating Montreux's work into English.

Besides an Introduction exploring the play's contexts and affiliations, the volume includes an annotated edition of the French text, unpublished since Montreux's era.

Biographie

Richard Hillman (Centre d'Études Supérieures de la Renaissance, Université de Tours/CNRS), has produced numerous translations, as well as essays and monographs, testifying to his interest in links between early modern England and France, especially with respect to theatre.

Du même auteur : Nicolas de Montreux