Rayon Traduction, interprétation

Fiche technique
Format : Broché
Nb de pages : 503 pages
Poids : 275 g
Dimensions : 11cm X 18cm
ISBN : 978-2-253-08453-2
EAN : 9782253084532
Dire presque la même chose
expériences de traduction
Chez
Le Livre de poche
Collection(s) |
Le Livre de poche
Paru le 03/03/2010
Broché
503 pages
traduit de l'italien par Myriem Bouzaher
Public motivé
Quatrième de couverture
Illustre les problèmes que pose la traduction à travers des exemples vécus par U. Eco comme éditeur, auteur et traducteur. Sur la notion capitale de la fidélité au texte original, il explique qu'elle n'est pas la reprise du mot à mot mais du monde à monde. Le traducteur doit ouvrir le même monde que l'auteur, avec des mots différents et donc être fidèle à l'esprit de l'oeuvre.