Ecrits de Maître Xun

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : XLIX-436 pages
Poids : 910 g
Dimensions : 13cm X 20cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-251-10021-0
EAN : 9782251100210

Ecrits de Maître Xun

de

chez Belles lettres

Collection(s) : Bibliothèque chinoise

Paru le | Broché XLIX-436 pages

Public motivé

55.00 En stock Dispo sous 24 à 48h dans notre réseau
Ajouter au panier

traduction, introduction et notes par Ivan P. Kamenarovic


Quatrième de couverture

Le Xunzi a pour auteur le penseur du même nom. Xunzi, qui se réclame de Confucius, a vécu entre le IVe et le IIIe siècle avant notre ère. Ainsi que nombre de penseurs chinois, depuis Confucius jusqu'à des figures importantes du début du XXe siècle, il a exercé des fonctions officielles, ce qui lui a donné une expérience irremplaçable. Le recueil qui nous a été transmis sous son nom est le premier ouvrage d'un penseur chinois qui ait pris soin d'écrire lui-même la teneur de son enseignement. Confucius n'a rien écrit, de Mengzi nous n'avons que des témoignages de disciples, nous ne sommes pas même sûrs que Laozi ait existé et la part du Zhuangzi qui est réellement due à Zhuangzi lui-même est sans doute réduite. L'exemple du Xunzi fut très suivi au cours des siècles et les Chinois sont habitués à ce que les livres de leurs penseurs abordent des sujets extrêmement variés. L'histoire, le langage, la morale, la politique, l'écologie, la musique, l'art de la guerre, l'étude, les théories des autres écoles de pensée, les textes considérés déjà comme classiques à son époque, tout lui est matière à penser et à écrire, surtout en prose mais parfois aussi en vers. L'immense prestige de Xunzi s'explique par la richesse des thèmes dont il traite, par la connaissance qu'il a eue de très nombreux autres penseurs, qu'il ne se prive pas de critiquer, parfois vertement et aussi par la richesse de sa pensée sur des thèmes centraux de la vie humaine. Sa réflexion sur le langage a traversé les siècles et sa méditation sur le thème de la « mauvaiseté » foncière de la nature humaine n'a pas fini de faire couler de l'encre. Il s'élève contre toutes les superstitions, raillant à la fois les physiognomonistes et les dévots qui suivent aveuglément les processions destinées à faire venir la pluie ou à attirer les bénédictions des dieux.

La Bibliothèque chinoise accueille, en édition bilingue, les classiques de la littérature chinoise en langue classique dans tous les domaines des lettres et des sciences (philosophie, histoire, poésie, politique et militaria, mais aussi médecine, astronomie, mathématiques, etc.).

Les textes et traductions sont accompagnés d'une longue introduction et d'un appareil critique développé (notes, chronologie, glossaire, cartes et index).

La possibilité est ainsi offerte au lecteur non sinophone d'entrer de plain-pied dans les ouvrages les plus représentatifs de l'immense production écrite qui caractérise la culture chinoise, depuis l'époque de Confucius (551-479 av. n. è.) jusqu'à la chute du régime impérial en 1911.

Biographie

Xunzi a vécu de 310 à 230 environ avant notre ère, c'est-à-dire à la fin de l'Anquité chinoise, juste avant l'unification des pays chinois par Qinshi Huangdi, le roi du pays de Qin, lequel a donné son nom à notre « Chine ». Xunzi a donc connu une époque tourmentée, au cours de laquelle il a répandu autant qu'il l'a pu les idées de Confucius. Il a eu en effet de nombreux disciples, notamment à l'occasion de l'enseignement qu'il a prodigué à l'« université » de Jixia, au pays de Qi. De fameux penseurs et hommes politiques légistes ont compté parmi ses disciples. Il a été, d'autre part, le gouverneur d'une région du pays de Chu, avant vraisemblablement d'y finir ses jours. Sa notoriété est avant tout due à la profondeur et à la rigueur de sa pensée.

Après des études classiques, Ivan P. Kamenarovi(...) a étudié le chinois aux Langues O', avant d'y enseigner l'histoire de la philosophie chinoise et la langue classique chinoise. Il a enseigné aussi l'histoire de l'art chinois et il a été le premier à enseigner la pensée chinoise dans le département de Philosophie de Paris IV-Sorbonne. Il a publié plusieurs traductions du chinois, ainsi que des ouvrages de sinologie.