Paru le 01/12/2017 | Broché 89 pages
peintures de Harris Xenos | préface de Thanassis Hatzopoulos | traduction de Marie-Cécile Fauvin et Catherine Perrel
« La poésie de Séféris est un archipel où confluent la mémoire, le mythe, le déracinement, l'amour qui résiste au temps, tout ce qui est commun aux Grecs de l'Antiquité et à ceux d'aujourd'hui. L'hellénisme !
Comme couleur j'ai choisi l'ocre, dans toutes ses nuances. Le blanc et le rouge brique profond soulignent la sobriété de ce système de signes et sa symbolique.
Ainsi, la géométrie de l'alphabet grec et ses formes abstraites, archétypales, accompagneront-elles en silence le lecteur. »
Harris Xenos
Ton sang se glaçait parfois comme la lune, dans la nuit sans fond ton sang déployait ses ailes blanches sur les rochers noirs l'ombre des arbres et les maisons avec un peu de la clarté de nos années d'enfance.
(...)
Immense poète grec du XXe siècle, Prix Nobel en 1963, Georges Séféris n'a cessé de célébrer la beauté de son pays, sa lumière, sa langue.
Mais il dit aussi la douleur, le déracinement, l'errance loin de la terre natale, ce déchirement de l'exil vécu dès son enfance et plus tard, en particulier lors de la Seconde Guerre mondiale.
« Où que me porte mon voyage, la Grèce me fait mal », a-t-il écrit dans son poème À la manière de G. S.