Ghazâls des Hu

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 88 pages
Poids : 180 g
Dimensions : 15cm X 20cm
Date de parution :
EAN : 9782915120059

Ghazâls des Hu

de

chez Amourier

Collection(s) : Ex caetera , Destins nomades

Paru le | Broché 88 pages

14.50 Disponible - Expédié sous 3 jours ouvrés
Ajouter au panier

textes réunis et mis en persan par Bur Eddïn Al-Cekery | calligraphie Parviz Khazraï


Quatrième de couverture

Un ghazâl, du Maroc jusqu'en Inde, est un chant, un poème à chanter ou un air de chanson - sauf à Distân, où les ghazâls sont des poèmes tissés.

Encore fallut-il qu'un marchand de tapis inspiré, Bur eddîn al-Çekery (1854-1908) de Nayshapûr, découvre ces livres-tapis, en déchiffre le code et traduise en persan les "Ghazâls des Hu", témoignage d'une tribu nomade de l'Hindukush, aujourd'hui disparue.

D'où venaient les nomades ? C'est leur secret. Où sont-ils partis ? C'est leur mystère. Que cherchaient-ils ? Ce que tout homme espère : la vie - les uns ici, dans l'attente immobile, ce sont les sédentaires ; les autres ailleurs, dans l'errance éternelle, ce sont les hommes de l'horizon, les marcheurs sous le ciel, les piétons de l'au-delà.

Biographie

Poète, traducteur, romancier : Silex, Eitô et le récent Lettres de Treste (Actes Sud), Daniel De Bruycker poursuit ici, après les Poèmes de Hou Dang Ye (L'Amourier 2001), l'évocation des Destins nomades : sur les pistes de l'Asie intérieure, destins de poètes perdus et chemins de poèmes retrouvés.

Du même auteur : Daniel De Bruycker