Collection(s) : Traductions du XXIe siècle
Paru le 12/01/2009 | Broché 236 pages
traduit de l'anglais par André Markowicz | préface Margaret Jones-Davies
Oui donc, adieu. Maintenant, je suis seul.
Ô quel esclave rustre et sale suis-je !
N'est-il pas monstrueux que cet acteur,
Ici, dans rien qu'une fiction, le rêve
D'une passion, ait travaillé son âme
Si bien qu'il l'a coulée dans son idée -
Et ce travail lui blêmit la figure,
Le fait pleurer, lui donne l'air hagard,
La voix brisée, accordant tout son corps
Aux formes de l'idée - et tout cela
Pour rien... Hécube !
Qu'est-ce pour lui, Hécube, et, pour Hécube, lui,
Qu'il doive la pleurer ? Que ferait-il
Si les raisons que la passion lui souffle
Étaient les miennes ? Il viendrait noyer
Les planches de ses pleurs, déchirerait
L'oreille du public d'affreux discours,
Rendrait fou le coupable, il ferait peur
À l'innocent et confondrait le rustre,
Frappant dans leur tréfonds l'oreille et l'oeil.