Il est difficile d'être un dieu : d'Arkadi et Boris Strougatski et Alexeï Guerman : le scénario interdit

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 165 pages
Poids : 209 g
Dimensions : 14cm X 22cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-343-17722-9
EAN : 9782343177229

Il est difficile d'être un dieu

d'Arkadi et Boris Strougatski et Alexeï Guerman
le scénario interdit

de

chez L'Harmattan

Collection(s) : Le parti pris du cinéma

Paru le | Broché 165 pages

Public motivé

19.50 Disponible - Expédié sous 17 jours ouvrés
Ajouter au panier

Quatrième de couverture

Il est difficile d'être un dieu d'Arkadi et Boris Strougatski et Alexeï Guerman

Le scénario Il est difficile d'être un dieu, écrit en 1968 par Arkadi et Boris Strougatski et Alexeï Guerman, est à la fois un bel exemple de la tradition du scénario littéraire soviétique - dont la singularité amène à s'interroger sur nos propres traditions d'écriture scénaristique - et un objet fascinant qui marque le début de l'histoire de la fabrication d'un film, laquelle va s'étendre sur près d'un demi-siècle. Adapté d'un roman essentiel des années soixante écrit par les frères Strougatski, qui met en scène l'éternel combat des artistes et intellectuels contre le pouvoir répressif, le projet a évolué au cours des décennies, entrant toujours en dialogue et parfois en tension avec l'époque contemporaine, jusqu'à ce qu'il puisse enfin, en 2013, être finalisé... Et non achevé, puisque le film, qui aurait dû être le premier réalisé par Alexeï Guerman seul, sera le dernier du cinéaste, finalisé post mortem d'après des indications laissées par lui.

L'action se situe sur une planète imaginaire, au pays d'Arkanar qui rappelle fortement notre Moyen-Âge sur Terre. Avec une puissance littéraire en même temps qu'imagée, est dépeinte l'insinuation du mal dans un esprit élevé, la contamination de celui-ci par le milieu violent dans lequel il se trouve plongé.

La présentation du scénario, qui examine toutes les métamorphoses que le projet a connues en quarante-neuf ans, se propose de montrer en quoi cette évolution raconte le mûrissement et l'affirmation du style d'un cinéaste, mais également comment elle est le reflet du regard sans concessions que l'artiste a posé sur son époque.

À la suite de sa présentation, Eugénie Zvonkine donne ici la première traduction française du « scénario littéraire » d'Il est difficile d'être un dieu.

Biographie

Eugénie Zvonkine est enseignant-chercheur en Études cinématographiques à l'Université Paris 8. Elle est l'auteur de Kira Mouratova, un cinéma de la dissonance (Lausanne, L'Âge d'Homme, 2012), ainsi que de nombreux articles sur le cinéma soviétique et postsoviétique. Elle a par ailleurs dirigé l'ouvrage collectif Cinéma russe contemporain, (r)évolutions (Lille, Septentrion, 2017) et co-dirigé, avec Birgit Beumers, Ruptures and Continuities in Soviet/Russian Cinema, Styles, characters and genres before and after the collapse of the USSR (Londres, Routledge, 2018). Parallèlement à ses recherches, elle mène une activité de traductrice de scénarios et d'adaptatrice pour les sous-titrages, notamment ceux d'Il est difficile d'être un dieu.