Improvisations d'@mérique

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 48 pages
Poids : 300 g
Dimensions : 15cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-912360-99-1
EAN : 9782912360991

Improvisations d'@mérique

de

chez Soc et foc

Paru le | Broché 48 pages

12.00 Indisponible

traduit du hongrois par Judit Kovacs


Quatrième de couverture

Improvisations d'@mérique, kaléidoscope d'un Nouveau Monde entre liberté et ecchymoses.

Improvisations d'@mérique, griserie psychédélique dans les premières lueurs de l'aube, quand les élans de la chair font vibrer le crépuscule des rêves. Entre spiritueux et spirituel, sexe et revendications d'une société sans interdit.

Improvisations d'@mérique, volutes hongroises qui jazzent les phrases, mêlant les notes légères du violoncelle aux sons saturés d'une guitare Rock'n roll.

Biographie

Otto Fenyvesi poète, écrivain, artiste hongrois.

Né le 28 octobre 1954 à Gunaras, village de la Serbie actuelle, situé dans un département (Bácska) qui faisait autrefois partie de la Hongrie mais que le Traité de Trianon a rattaché à la Yougoslavie en 1920.

Il est descendant d'une famille noble dont les membres furent de grandes personnalités de l'histoire hongroise : parmi eux, au XVIe siècle, le baron Balint Balassi, héros de nombreuses batailles contre les Turcs et poète, l'une des plus grandes figures de la littérature à l'époque de la Renaissance hongroise.

Après le lycée, il fit des études de lettres hongroises à l'Université de Novi Sad, de 1973 à 1978. Encore étudiant, il était déjà membre de la rédaction d'une revue littéraire qui connaissait un grand succès, pas seulement au sein de la minorité hongroise de Yougoslavie mais aussi en Hongrie. Pendant ses études universitaires, il a participé à des émissions comme DJ à la radio Novi Sad où il était également rédacteur des programmes littéraires jusqu'en 1991.

Au déclenchement de la guerre civile, en novembre 1991, il émigre en Hongrie avec sa femme et ses deux enfants. La famille s'installe à Veszprém, chef-lieu du département du même nom, dans l'ouest de la Hongrie. Il y travaille comme journaliste et rédacteur. Depuis 2002, il est secrétaire du Comité Régional de l'Académie des Sciences Hongroise.

Il est rédacteur en chef de la revue littéraire Vár Ucca Mühely.

Ses poèmes ont déjà été traduits en plusieurs langues (serbe, allemand, polonais, italien, croate, slovène).

Il traduit aussi en hongrois des oeuvres d'auteurs anglais, serbes, slovènes, croates.

Ses collages et ses poèmes visuels ont fait l'objet de plusieurs expositions individuelles et collectives.