Journal de voyage en Italie par la Suisse et l'Allemagne

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 336 pages
Poids : 922 g
Dimensions : 18cm X 23cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-38292-414-3
EAN : 9782382924143

Journal de voyage en Italie par la Suisse et l'Allemagne

de

chez Bouquins

Collection(s) : Document

Paru le | Broché 336 pages

32.00 En stock dans notre réseau
Ajouter au panier

édition et adaptation nouvelles établies par Nina Mueggler et Laura Piccina | préface d'Antoine Compagnon


Quatrième de couverture

Montaigne est surtout connu pour ses Essais, mais il a laissé derrière lui une autre oeuvre mémorable : le journal du voyage qu'il entreprit à travers la Suisse, l'Allemagne et l'Italie entre 1580 et 1581. Les raisons réelles ou présumées de ce périple sont multiples : fréquenter les sources thermales les plus connues d'Europe pour soigner sa maladie de la pierre, fuir les troubles des guerres de Religion et les tracas domestiques, se confronter à l'altérité, ou encore briguer un poste d'ambassadeur en Italie. L'une des originalités de ce journal est d'avoir été écrit partiellement par un mystérieux secrétaire, avant que Montaigne lui-même ne reprenne la plume, en français mais aussi en italien.

« La lecture du Journal de voyage est un plaisir continu parce que Montaigne garde les yeux ouverts sur le monde », rappelle Antoine Compagnon dans sa préface. « Il nous reste un recueil primesautier d'observations merveilleuses sur la nature, l'architecture, l'urbanisme, l'habitat, les hommes, les moeurs, les croyances, les aliments. En toute liberté ! »

Cette édition, réalisée par Nina Mueggler avec l'aide de Laura Piccina, annotée et richement illustrée, offre une nouvelle adaptation du texte selon les usages du français moderne, de façon à le rendre plus accessible au lecteur contemporain. Toutefois, il ne s'agit pas d'une traduction mécanique ou systématique, mais d'un travail délicat de restauration, fidèle à l'esprit de l'édition des Essais parue dans la collection Bouquins en 2019. Les interventions concernent surtout la syntaxe et le vocabulaire, quand ce dernier a changé de sens ou a disparu. La ponctuation, l'accentuation et l'orthographe ont été adaptées aux critères d'aujourd'hui.

On n'en apprécie que mieux la saveur, le rythme de la langue d'époque et, à travers elle, tout le génie de ce voyageur singulier.

Du même auteur : Michel de Montaigne