traduit de l'espagnol par (Cuba) par l'auteur
Quatrième de
couverture
Ces six textes au lyrisme amer évoquent une capitale d'exil et de souvenirs. Défilent à travers eux des images de La Havane disparue. Mais ces récits nostalgiques sont aussi porteurs d'espoir, l'espoir d'un jour retrouver la ville, les amis, la musique, les odeurs et les sourires.