Collection(s) : Littérature étrangère
Paru le 15/02/2006 | Broché 352 pages
traduit de l'espagnol par Aline Schulman | préfacé Juan Goytisolo et Carlos Fuentes
Sa folle passion pour Mélibée, fille d'un riche marchand, amène le jeune et noble Calixte à briser toutes les barrières et à forger une alliance avec une vieille entremetteuse, Célestine, qui, en amour, sait plier les volontés rebelles. Guidée par le seul intérêt, celle-ci parvient à s'attacher étroitement Mélibée, puis à faire naître chez elle un amour violent.
Intrigue tumultueuse qui se dénoue dans le deuil et la tragédie, la Célestine, publiée en 1499, proclame la prédominance du culte de l'argent sur celui de l'honneur et revendique la passion érotique, charnelle, immédiate. Cette oeuvre espagnole, la plus universellement célébrée après Don Quichotte, eut une très grande influence sur le théâtre et le roman européens.
La traduction qu'en donne ici Aline Schulman fait surgir la modernité âpre et surprenante de ce texte exclusivement dialogué.
Fernando de Rojas, né vers 1475 et mort en 1541, a écrit la Célestine vers 1497, alors qu'il était étudiant en droit à Salamanque. Son père, juif converti, avait été condamné par l'Inquisition et brûlé vif en tant que « judaïsant ».