Rayon Pièces de théâtre
La mort d'Empédocle. Fondement pour Empédocle

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 303 pages
Poids : 366 g
Dimensions : 14cm X 21cm
ISBN : 978-2-35873-209-3
EAN : 9782358732093

La mort d'Empédocle


Paru le
Broché 303 pages
traduction de l'allemand, présentation et chronologie de l'oeuvre par Jean-Claude Schneider
traduction de l'allemand et annotations Clément Layet pour le second texte
postface de Clément Layet

Quatrième de couverture

Ce volume réunit :

La Mort d'Empédocle, seule tragédie du poète Friedrich Hölderlin, dans les trois versions qu'il en a laissées, complétée. Traduction de l'allemand, présentation et chronologie de l'oeuvre par Jean-Claude Schneider.

« Fondement pour Empédocle », l'essai qui pose les fondations théoriques de la tragédie, écrit par Hölderlin à l'automne 1799. Traduction de l'allemand et annotation par Clément Layet.

« J'aurais sans doute bien des choses à te dire, mais je veux me taire, déjà ne se sert plus du dialogue des mortels, ne se plie à la vaine parole, ma langue. Vois-tu, ami ! tout change ; plus légère bientôt, plus libre, ma respiration, et de même que la neige sur les hauteurs de l'Etna se réchauffe, étincelle au soleil, se libère en ruisseaux du sommet, déploie en arc, où chute leur vague, l'aile de joie d'iris, de même mon coeur ruisselle, déferle, et loin résonne ce que le temps pour moi amassait. Le pesant tombe, tombe, et limpide au-dessus éclôt, éthérée, la vie. »

Biographie

Jean-Claude Schneider, poète et traducteur, a été de 1973 à 1981 le secrétaire de rédaction de la revue Argile. De l'allemand, il a traduit Hofmannsthal, Trakl, Brentano, Arnim, Büchner, Kleist, Robert Walser, Johannes Bobrowski, Paul Celan... Il a commencé à lire et traduire la poésie de Hölderlin dès ses dernières années de lycée.

Au Bruit du temps, il a traduit du russe les Oeuvres complètes d'Ossip Mandelstam et publié un Entretien sur Celan et, en 2023, un recueil de poèmes, Récitatif en ruine.

Clément Layet, est l'auteur d'essais et de traductions concernant la poésie, la philosophie et les arts plastiques. Il a traduit un choix de poèmes de Friedrich Hölderlin, publié sous le titre « C'est là une tout autre clarté... Fête de la paix et huit autres poèmes » aux éditions William Blake & Co en 2015. Sa thèse de philosophie, Hölderlin - la démesure et le vivant, est parue aux éditions Vrin en 2020.

Au Bruit du temps, il a édité deux livres d'André du Bouchet, Aveuglante ou banale, essais sur la poésie, 1949-1959, et Une lampe dans la lumière aride, Carnets 1949-1955, tous deux parus en 2011. Il est également l'auteur de la postface à Regard de l'indifférencié, la correspondance d'André du Bouchet avec Jean-Michel Reynard publiée en 2023.

Avis des lecteurs

Du même auteur : Friedrich Hölderlin

Oeuvre poétique complète

Hypérion ou L'ermite de Grèce. Fragment Thalia

La folie de Hölderlin

Le fardeau de la joie

Hypérion ou L'ermite de Grèce

Odes, élégies, hymnes

Poëmes

La mort d'Empédocle : texte de la première version (1798)

Souvenir de Bordeaux : un poème, suivi de cinq lettres