Collection(s) : Babel
Paru le 10/09/2002 | Broché 188 pages
Public motivé
traduit de l'arabe par Elias Sanbar | traduit du hébreu par Simone Bitton
"J'ai trouvé que la terre était fragile, et la mer, légère ; j'ai appris que la langue et la métaphore ne suffisent point pour fournir un lieu au lieu. (...) N'ayant pu trouver ma place sur la terre, j'ai tenté de la trouver dans l'Histoire. Et l'Histoire ne peut se réduire à une compensation de la géographie perdue. C'est également un point d'observation des ombres, de soi et de l'Autre, saisis dans un cheminement humain plus complexe."
Dans ces entretiens, dont quatre traduits de l'arabe et un de l'hébreu, Mahmoud Darwich retrace son itinéraire poétique, livrant en même temps un témoignage d'une brûlante actualité sur les multiples facettes de l'identité palestinienne.
Né en 1942 à Birwa, Mahmoud Darwich est considéré comme l'un des plus grands poètes arabes contemporains. Il a publié chez Actes Sud trois recueils de poèmes - Au dernier soir sur cette terre (1994), Pourquoi as-tu laissé le cheval à sa solitude ? (1996), Le Lit de l'étrangère (2000) - et un récit, Une mémoire pour l'oubli (1994).