La traductrice

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 241 pages
Poids : 393 g
Dimensions : 14cm X 21cm
Date de parution :
EAN : 9782881824722

La traductrice

de

chez Zoé

Collection(s) : Littératures d'émergence

Paru le | Broché 241 pages

19.80 Indisponible

traduit de l'anglais par Christian Surber


Quatrième de couverture

Sammar est une jeune veuve soudanaise qui traduit des textes arabes pour Rae, un spécialiste du Moyen-Orient, professeur à l'Université d'Aberdeen. Les brumes écossaises sont maussades pour cette femme du sud, mais un nouvel amour vient redonner du goût à sa vie, et surtout un but: comment faire comprendre à son professeur, un intellectuel un peu cynique et divorcé deux fois, qu'il est en fait un bon musulman qui s'ignore? Car leur union est au prix de cette conversion.

Leila Aboulela est une voix rare qui s'exprime sur le monde occidental, livre ses sentiments sur la culture européenne, et donne quelques réponses sur les mentalités que recouvre le hijab, ce voile qui nous intrigue. Qu'est-ce qu'une vie centrée sur la foi musulmane? L'héroïne du roman, Sammar, en parle librement, elle dont les exigences religieuses sont au coeur de ses préoccupations, aussi bien en Écosse que dans la beauté des rives du Nil Bleu à Khartoum.

Ce roman d'amour est d'une pertinente actualité. Il nous laisse songeurs.

À Khartoum, aucun facteur ne faisait sa tournée dans les rues, aucune lettre n'était distribuée au domicile des gens. Sa tante louait une boîte postale, possédait une clé qui ouvrait avec un grincement une petite porte métallique pareille à celle d'un casier de vestiaire. À l'intérieur se trouvait le courrier destiné à la famille, reposant sur un lit de poussière. Sammar fit jouer la clé de la boîte et ne trouva rien.

En Égypte, pendant qu'elle avait passé des jours et des jours à servir d'interprète pour des interviews au Caire, à Alexandrie et dans le Sud, elle avait attendu un message de lui, quelques mots. Il savait où elle était, il savait comment entrer en contact avec elle. Elle avait eu besoin qu'il lui dise: "Je ne pensais pas à ce que je disais quand je t'ai dit de t'en aller, je ne pensais pas à ce que je disais." C'était ce qu'elle aurait voulu entendre alors.

Biographie

Leila Aboulela est née en 1964 au Soudan. Elle a passé son enfance et sa jeunesse à Khartoum puis s'est installée à Londres et enfin en Écosse. Elle vit aujourd'hui en Indonésie. La Traductrice est son premier roman, pour lequel elle a reçu le Prix Caine de littérature africaine (le Booker africain).