Le doux mal : 1918

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 218 pages
Poids : 400 g
Dimensions : 15cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-37613-045-1
EAN : 9782376130451

Le doux mal

1918

de

chez Cap de l’Etang éditions

Collection(s) : Collection bilingue

Paru le | Broché 218 pages

17.00 Indisponible

traduit de l'espagnol et présenté par Monique-Marie Ihry


Quatrième de couverture

Tu me désires immaculée

[...]
Tu me veux immaculée
(Que Dieu te le pardonne)
Tu me veux chaste
(Que Dieu te le pardonne)
Tu me veux comme l'aube !
[...]
Et quand tes chairs
Seront revenues normales,
Et quand tu auras posé
Sur elles ton âme
Qui, dans les alcôves
S'est retrouvée enchevêtrée,
Alors, bonhomme,
Tu pourras exiger que je sois immaculée,
Tu pourras exiger que je sois comme la neige,
Tu pourras exiger que je sois chaste.

Biographie

Alfonsina Storni (1892-1938) est une auteure argentine dont les poèmes, pièces de théâtre et articles de journaux ont été publiés dans la première moitié du XXe siècle Le doux mal (1918) n'avait encore jamais été traduit en français. Cet ouvrage bilingue nous donne l'occasion de faire connaître au public francophone cette auteure de talent.

Monique-Marie Ihry est lauréate 2019 du Prix François-Victor Hugo de la Société des Poètes Français pour sa traduction du recueil de poésie Langueurd'Alfonsina Storni.

Du même auteur : Alfonsina Storni