Le gros poète

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 205 pages
Poids : 280 g
Dimensions : 14cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-88927-944-9
EAN : 9782889279449

Le gros poète

de

chez Zoé

Paru le | Broché 205 pages

19.50 En stock dans notre réseau
Ajouter au panier

traduit de l'allemand par Isabelle Rüf


Quatrième de couverture

Le Gros Poète

Berlin, début des années 1990. Le héros de Matthias Zschokke, un gros poète débonnaire, croit devoir écrire le grand roman de la capitale allemande réunifiée. Mais ce n'est pas son registre. Il préfère quand rien ne se passe, les histoires ordinaires qui révèlent nos failles et celles de la société. Pendant la nuit de la Saint-Sylvestre, pour obéir à un petit elfe insatiable qui le supplie de lui raconter « quelque chose de beau », il convoque des souvenirs d'enfance, décrit son travail vain et quotidien, s'inquiète du temps qui file. Puis, il en meurt, sans faire de bruit. Dans ce roman paru il y a 25 ans perce déjà la profonde mélancolie de Matthias Zschokke. À sa manière incomparable, élégante et allusive, il interroge le roman engagé, la réussite sociale, le couple, la sexualité enfantine, tous thèmes dont l'actualité n'est pas à démontrer.

Biographie

Matthias Zschokke, habitant de Berlin, est « le maître de l'espièglerie mélancolique », comme l'a qualifié Beatrice Von Matt dans la Neue Zürcher Zeitung. Il publie théâtre et romans - son premier, Max, prix Robert Walser, a été traduit en français en 1988 -, est aussi cinéaste. Il est l'unique écrivain de langue allemande à avoir reçu le prix Femina étranger, pour Maurice à la poule, en 2009. Sa traductrice Isabelle Rüf est également critique littéraire pour Le Temps. Elle a traduit de Matthias Zschokke, Courriers de Berlin, Trois saisons à Venise et Quand les nuages poursuivent les corneilles.

Du même auteur : Matthias Zschokke