Le passage

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 31 pages
Poids : 52 g
Dimensions : 12cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-87282-922-4
EAN : 9782872829224

Le passage

de

chez Lansman éditeur

Collection(s) : Théâtre à vif

Paru le | Broché 31 pages

9.00 Disponible - Expédié sous 8 jours ouvrés
Ajouter au panier

traduction de l'arabe Rania Samara


Quatrième de couverture

Une voix : Ici, il y a la sécurité. Ici, tu pourras créer, réfléchir, sans risquer d'être tuée. Tu pourras refaire du théâtre.

La jeune fille : Là-bas, il y a le théâtre, la vie. Là-bas, des actes héroïques s'écrivent. Là-bas, il y a la langue et les mots. Là-bas, la vérité est entière. Qui dit que la sécurité existe quelque part dans le monde ? La mort est partout. Tu peux glisser et mourir. Tu peux mourir écrasé sous une voiture. Tu peux tomber malade, étouffer, avoir une crise cardiaque. La mort est plus proche de nous que notre respiration. Je pleure un mort encore en vie. Bienheureux, le mort-vivant. Bienheureux, le vivant-vivant. Là-bas, les gens meurent pour revivre.

Une voix : Là-bas, les gens meurent, tout simplement. Faut pas que tu meures !

La jeune fille : Faut pas qu'ils meurent !

Une voix : Tu voudrais coucher trois jours sur un trottoir ?

La jeune fille : Oui, mais un trottoir à mémoire.

Une voix : Tous les trottoirs possèdent une mémoire.

La jeune fille : Mais la mémoire de mon trottoir me ressemble.

Une voix : Laisse un souvenir sur ce trottoir.

Il était une fois... Fadwa Souleimane, jeune comédienne syrienne bien connue pour ses rôles au théâtre et à la télévision.

Face à la violence du pouvoir et aux atrocités commises, elle multiplie soudain les vidéos en ligne appelant le peuple à se soulever pacifiquement. On la retrouve en tête des cortèges qui réclament la chute du pouvoir en place. Traquée par les forces de sécurité, elle échappe à la capture et se réfugie en France en mars 2012.

Loin de baisser les bras, elle continue à militer à distance et se lance dans la rédaction d'un témoignage de première main où elle dit ses peurs et ses doutes, alerte sur le danger d'une interprétation tendancieuse des événements et incite le peuple syrien à garder la tête haute dans le combat.

Du texte exutoire naît une sorte de chant lyrique qu'elle éprouve très vite le besoin de partager sur scène lors de rencontres avec le milieu intellectuel et artistique. Elle veut ainsi poursuivre sa lutte et donner un vrai écho à cette révolution syrienne dans laquelle elle a joué un rôle actif et rassembleur tout en préservant ses valeurs pacifistes.

C'est ce texte que le présent ouvrage vous propose de découvrir.