Le plaisir ne saurait attendre

Fiche technique

Format : Broché
Nb de pages : 350 pages
Poids : 432 g
Dimensions : 14cm X 21cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-283-02469-0
EAN : 9782283024690

Le plaisir ne saurait attendre

de

chez Buchet Chastel

Collection(s) : Littérature étrangère

Paru le | Broché 350 pages

21.30 Disponible - Expédié sous 6 jours ouvrés
Ajouter au panier

roman traduit de l'anglais (Inde) par Karine Lalechère


Quatrième de couverture

Madras. Août 1968.

Avec ses dents éclatantes et ses cheveux bouclés, Babo est le fils aîné de la famille Patel, et le premier à prendre l'avion. Mais il décolle pour Londres, afin d'y compléter ses études, accablé d'interdits par ses parents jains : ni femme, ni alcool, ni viande.

Trois mois après son arrivée, ses résolutions sont balayées, en un coup de foudre, par la minijupe blanche et le ruban rouge dans la chevelure auburn de Sian Jones, une libre et saisissante Galloise. Balayé aussi son mariage arrangé par ses parents en Inde avec Falguni...

Des larmes, des plaisirs et des années plus tard, Bean et Mayuri, les filles de Sian et Babo, jouent en riant derrière le portail orange et noir de leur maison de Madras. Et tandis que les Beatles composent Hey Jude, que le prince Charles et Diana s'aiment puis se déchirent, qu'Indira Gandhi tombe sous les balles de la vengeance sikhe et que Madras devient Chennai, une famille indo-galloise joue la partition tour à tour tendre et tragique d'une vie métissée en Inde.

Inspirée par l'histoire d'amour de ses parents, Tishani Doshi nous invite avec lyrisme et poésie à suivre le destin attachant d'un clan chamarré qui reste heureusement guidé par Ba, la sage et philosophe aïeule entourée de plumes de paon et de lézards rouges...

Biographie

Tishani Doshi est une journaliste et poétesse primée de Chennai. Également danseuse, formée par la légendaire Chandralekha, elle se produit dans le monde entier. Le plaisir ne saurait attendre, son premier roman, a été salué, lors de sa parution en Angleterre, par Salman Rushdie et Roddy Doyle. Il est aujourd'hui traduit en plus de dix langues.