Collection(s) : Bibliothèque brésilienne
Paru le 21/08/2008 | Broché 170 pages
traduit du portugais par (Brésil) Geneviève Leibrich
A São Paulo, un soir, la propriétaire d'un restaurant japonais aborde l'un des derniers consommateurs et lui demande : "Vous êtes écrivain ?" Cette question inattendue va transformer le client en narrateur d'une histoire vertigineuse qui débute dans le Japon de la Seconde Guerre mondiale et se poursuit aujourd'hui au Brésil.
Setsuko raconte un banal triangle amoureux : une danse de mort entre une jeune fille de bonne famille, le fils d'un industriel et un acteur ambigu et obscur. Puis, progressant tortueusement vers son centre secret, la trame dévoile une autre intrigue faite d'arrogance et d'humiliation, dont les racines plongent dans l'histoire du Japon en guerre et ses conséquences sur l'émigration japonaise au Brésil.
Peu à peu le narrateur prend conscience que ce récit, concernant un paria, un cousin de l'empereur et l'écrivain Junichiro Tanizaki, est aussi sa propre histoire d'émigré japonais de deuxième génération, fondée sur l'humiliation et l'exil. Il ira jusqu'au bout de cette narration surprenante qui est aussi sa seule chance de rédemption.
Bernardo Carvalho est né à Rio de Janeiro en 1960. Il est écrivain et journaliste, et vit à São Paulo. Il est l'auteur, entre autres, de Aberration, Mongolia et Neuf nuits. Ses livres sont traduits dans 10 langues.