Les amours au temps du Sahara : anthologie de poésie maure orale-écrite traduite du hassaniyya

Fiche technique

Format : Broché sous jaquette
Nb de pages : XIV-165 pages
Poids : 269 g
Dimensions : 15cm X 22cm
Date de parution :
ISBN : 978-2-904201-94-3
EAN : 9782904201943

Les amours au temps du Sahara

anthologie de poésie maure orale-écrite traduite du hassaniyya

chez Wallada

Collection(s) : La merlette moqueuse

Paru le | Broché sous jaquette XIV-165 pages

15.00 Disponible - Expédié sous 48h ouvrés
Ajouter au panier

traductions Moktar Maghlah et Mick Gewinner | préface Françoise Mingot-Tauran


Quatrième de couverture

« Legbazel, genre auquel j'ai voué une indéfectible préférence, a toutes les qualités : cultivant l'art de la pointe, pour faire rire ; musical, prêt pour toutes les interprétations vocales et instrumentales ; bref, et donc facile à mémoriser ; dense, car chargé de toutes les caractéristiques des autres genres : aussi offensif que le gta, la joute oratoire, aussi nostalgique que le nessib, la déploration sur le passé et les ruines, aussi flatteur que les poèmes de louanges, aussi désolé que la marthya, l'éloge funèbre.

Dans ce vaste voyage des poèmes à travers les dunes et à travers les âges, nous proposons que tous, « augmenteurs » ou lecteurs, pratiquent une stratégie du rebondissement, de texte en texte, de commentaire en commentaire, de rectification en nouvelle proposition. »
Moctar Maghlah

Biographie

Moctar Maghlah, né en 1957, vit aujourd'hui avec son épouse et ses enfants à Nouakchott. Il s'est formé dans son pays puis au Maroc, dans les années 70 qui ont vu à la fois le développement de la ville et la décadence rapide du grand nomadisme pastoral dont il est issu. Il a toujours trouvé dans la poésie le moyen de s'exprimer, de conserver son identité, sans aucune contradiction douloureuse avec son métier dans la marine marchande. Il est suivi par un cercle de jeunes poètes et journalistes qui apprécient son travail évoqué sur son réseau internet et lors d'émissions de radio ou de télévision.
Wallâda publie ces Amours inédites, première tentative en France pour rendre accessible au lecteur universel la très riche tradition poétique orale-écrite de l'espace maure.