Paru le 20/11/2008 | Broché 203 pages
traduit de l'anglais par Daniel Charles
Les navigations de Sherlock Holmes
Ce qu'ils en ont dit :
Monsieur Sherlock Holmes, tout amateur soit-il, est un bon équipier
Charlie Barr, skipper
Nous ne sommes pas du même monde
Albert, prince de Galles
Brgrmbl !
Mansfield Smith-Cumming, agent secret de sa Très Gracieuse Majesté
Monsieur Holmes est un gentleman qui aurait besoin de se relâcher un peu !
Lillie Langtry, courtisane et actrice
Dans ce dédale et ces imbroglios, où se mêlent authentiques découvertes et faux jubilatoires, les personnages sont-ils vrais et les aventures imaginaires ? Ou est-ce le contraire ? Ou bien les deux ? Lorsque Daniel Charles découvre et traduit ce manuscrit du Docteur Watson qui faillit bien être à jamais perdu, c'est une face secrète de Sherlock Holmes qu'il nous révèle. Un monde très british, où l'humour le dispute à l'extravagance, à bord de bateaux flamboyants et légendaires comme le Britannia. Voyage dans le temps et plongée dans une Angleterre victorienne, orgueilleuse et puritaine où, à la veille de la Grande Guerre, se révèle un Sherlock Holmes inédit aussi à l'aise au milieu des embruns que des nuages...
Daniel Charles collectionne les casquettes : architecte naval, docteur en histoire, expert du patrimoine maritime, journaliste, auteur d'une trentaine d'ouvrages, consultant sérieux et chroniqueur à l'humour corrosif... Ce Belge anglophone établit en France possède également la casquette de Sherlock Holmes, comme le prouve ce livre jubilatoire.